Broken Sword 2.5 Castellano 
BS 2.5 Traducción Disponible
miércoles 08 octubre 2008 - 18:08:51

Después de algunos problemas para que funcionara la traducción con los textos traducidos de la wiki, les presentamos la primera versión de la misma:

Descargar

Que mejor forma de mejorar la traducción, que detectar los errores jugando, la wiki sigue abierta, para hacer los arreglos necesarios.


Actualización (2 Nov): Versión 1.1 Disponible, corrige algunos errores de traducción, de paso comentar que cierro la wiki, pues se ha dejado aprox. un mes para corregir la versión 1.0, por lo que si hay alguna modificación que veáis necesaria, pasaros por el foro, por si en un futuro lanzamos otra versión.



Comentarios
He leido en el foro lo de la traduccion disponble, y que queriais hacer doblaje de las voces. Yo aunque no soy doblador profesional (como bender...;^p) si he trabajado de teleoperador y he sido cantante. Aparte soy programador de juegos, por lo que se algo del mundillo. Si necesitais voces de algun personaje con la voz muy ronca, tipo Darth Vader, pasarme las frases, y os las envio en mp3 grabadas.
Por ultimo felicitaros por vuestro trabajo, gracias.

[ Comentario de Tiotizo :: 23 nov : 10:38 ]


Estoy jugando al juego con la traducción 1.1 y he encontrado errores de traducción. Los dos errores que he encontrado hasta ahora son en la ciudad de Tomar (portugal). uno es que cuando el chocolate dice error de traducción o traducción no encontrada. Lo otro ya no se si es un error en si, pero el profesor arruda responde Sim,..(que yo sepa eso no existe en español)

[ Comentario de valeriano33 :: 24 nov : 09:22 ]


Errores en el foro, por favor, para agruparlos y verlo mejor ;-) .... de todos modos esos ya están localizados, ya se lanzara una nueva versión, no vamos a lanzar una cada vez que haya que cambiar algo, ademas se estan haciendo cambios por el tema del doblaje.

Me alegro de que te guste la tradu y la estes disfrutando, si ves mas errores pasate por el foro, por si no los tenemos localizados.

Un Saludo :-)


[ Comentario de Gromber :: 24 nov : 15:10 ]


hola. encantado de encontrar esta pagina, muchas felicidades por vuestro trabajo por anticipado.
el motivo de mi comentario es simple, aunq me puedan tomar por estupido. no soy un gran informatico precisamente
mi problema es que no se como hacer que la traduccion me aparezca en el juego. tengo la version gemano-inglesa.
gracias, espero su respuesta.

por otro lado, me ofrezco para doblar lo que sea necesario. soy gaditano y mi voz suena algo parecido a la de Antonio Dechent, por si interesa para algun extra.


[ Comentario de turemo :: 13 oct : 15:49 ]





Debe iniciar la sesión en este sitio como usuario registrado para poder dejar sus comentarios - Si no es un usuario registrado pulse aquí para realizar el registro Aqui para conectarse